최신 1101호
2018.10.07

지난 호 보기

구독하기
최신호 주요기사
최근 많이 본 기사
 
연재

권상은 교도(영등포교당)

wonglish | 대종경 서품 15장中

by 관리자 posted Aug 09, 2018
Extra Form

원글리시1.jpg

 

  “오늘에 있어서 아직 증명하지 못할 나의 말일지라도 허무하다 생각하지 말고, 모든 도에 의하여 차차 지내가면 멀지 않은 장래에 가히 그 실지를 보게 되리라”
  “Do not be discouraged that my words have yet to be verified. If you continue to follow my guidance, you will see the truth of my words in the near future”


  * “허무하다 생각지 말라(Do not be discouraged)”, 영어로는 “어떤 일을 계속 하는 것에 대한 믿음이 없음”을 뜻합니다. 즉, 계속 해? 말아? 하는 그런 낙심의 상태입니다. “my words have yet to be verified”즉 대종사님의 말씀이 아직 증명이 되지 않았다하더라도 ‘verify’는 어떤 말이나 일이 사실이고 옳다는 것이 증명된 것입니다. verified는 ‘증명이 된’의 뜻입니다. yet to be verified는 ‘아직 증명되지 않았더라도’라고 해석됩니다.

 

  * if you continue, ‘만약 계속한다면’, to follow my guidance, ‘나의 지도를 따른다면’입니다. guidance는지도(指導) 즉, ‘도를따라 지내면’이라는 법문을 영어로 살짝 의역을 해서 옮겼습니다. if you follow my guidance, ‘도를 따라 지내면’, you will see the truth of my words in the near future, ‘멀지 않은 장래에 가히 그 실지를 보게 되리라’입니다.


  * Truth는 ‘진실사실’입니다. Truth of my words,‘ 당신 말씀이 진실임을 알게 될것이다’, ‘곧’ 을 멀지 않은 장래 즉 in the near future,‘ 가까운미래’로 옮겨 문장의 제일 끝으로 두었습니다.


  * 허무해하지 말라, ‘Do not be discouraged’, 아직 내 말이 증명 되지않아도,‘ that my words have yet to be verified’, 도를 따라 지내면 ‘If you continue to follow my guidance’, 머지않아 그 실지를 보리라,‘ you will see the truth of my words in the near future’

 

원글리시2.jpg원글리시3.jpg

 

* 원음방송 라디오(89.7MHz, 생방송 18:50~18:55 월~금)와

팟빵 웹페이지(www.podbbang.com), 모바일 어플리케이션 혹은

아이튠즈에서 다시 들을 수 있습니다.


  1. [1101호]  wonglish | 대종경 서품 4장(개교표어)

    권상은 교도(영등포교당)

    “물질이 개벽(開闢)되니 정신을 개벽하자” “With this Great Opening of matter, let there be a Great Opening of spirit” * Great Opening : 개벽(開闢) 크게 열린다는 뜻입니다. ‘...
    Date2018.10.04 Category연재 Views8
    Read More
  2. [1100호]  wonglish | 대종경 서품 18장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “우리는 재가와 출가에 대하여 주객의 차별이 없이 공부와 사업의 등위만 따를 것이며” “we will be concerned only with the rank of practice and work without discriminating between laity a...
    Date2018.09.27 Category연재 Views12
    Read More
  3. [1099호]  wonglish | 대종경 서품 17장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “부처님께서는 우주 만유가 다 부처님의 소유요, 시방 세계가 다 부처님의 집이요 일체 중생이 다 부처님의 권속이라 하였으니” “the Buddha called all things in the universe his possessions,...
    Date2018.09.17 Category연재 Views9
    Read More
  4. [1097호]  wonglish | 대종경 서품 17장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “우리는 탐심이나 진심이나 치심에 끌려서 잘못하는 일이 많이 있는데 부처님께서는 탐·진·치에 끌리는 바가 없으시며” “We often commit wrongful actions under the influence of...
    Date2018.09.16 Category연재 Views3
    Read More
  5. [1097호]  wonglish | 대종경 서품 17장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “부처님께서는 지혜가 어두워지면 밝게 하는 능력이 계시고, 밝으면 계속하여 어두워지지 않게 하는 능력이 계시며” “The Buddha has the ability to illuminate wisdom that has been dulled and...
    Date2018.09.06 Category연재 Views15
    Read More
  6. [1096호]  wonglish | 대종경 서품 17장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “부처님께서는 생사 없는 이치와 다생 겁래에 한없는 생이 있는 줄을 더 아셨으며” “the Buddha knew theprinciple that is free from birth and death and theexistence of endlesslifetimes thr...
    Date2018.08.26 Category연재 Views8
    Read More
  7. [1095호]  wonglish | 대종경 서품 16장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “소수인의 불교를 대중의 불교로, 편벽된 수행을 원만한 수행으로 돌리자는 것이니라” “The Buddhism of the few becomes a Buddhism of the many and this partial practice becomes a well-roun...
    Date2018.08.16 Category연재 Views4
    Read More
  8. [1094호]  wonglish | 대종경 서품 15장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “오늘에 있어서 아직 증명하지 못할 나의 말일지라도 허무하다 생각하지 말고, 모든 도에 의하여 차차 지내가면 멀지 않은 장래에 가히 그 실지를 보게 되리라” “Do not be discouraged that my w...
    Date2018.08.09 Category연재 Views5
    Read More
  9. [1092호]  wonglish | 대종경 제1 서품 13장中

    권상은 교도(영등포교당)

    “마음이 한 번 전일하여 조금도 사가 없게 되면 곧 천지로 더불어 그 덕을 합하여 모든 일이 다 그 마음을 따라 성공이 될 것이니” “If your mind is concentrated and completely devoid of self...
    Date2018.08.01 Views10
    Read More
  10. [1091호]  wonglish | 대종경 서품 9장中

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “그대들은 자타의 관념을 초월하고 오직 공중을 위하는 본의로만 부지런히 힘쓴다면 일은 자연 바른 대로 해결되리라” “If you transcend the conception of self and others and diligently work...
    Date2018.07.21 Category연재 Views5
    Read More
  11. [1090호]  wonglish | 개교표어 “물질이 개벽되니 정신을 개벽하자”

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    개교표어“물질이 개벽되니 정신을 개벽하자” “With this Great Opening of matter, let there be a Great Opening of spirit” * 개벽(開闢)은 세상이 처음으로 생겨 열림, 새로운 시대가 열...
    Date2018.07.05 Category연재 Views18
    Read More
  12. [1089호]  wonglish | 대종경 서품 3장 中 ‘불법이 천하의 큰 도인 이유 네가지’

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “불법은 천하의 큰 도라 참된 인과의 이치를 드러내다” “The teaching of the buddhadharma is the supreme Way of all under heaven. It elucidates the principle of cause and effect” *...
    Date2018.06.28 Category연재 Views11
    Read More
  13. [1088호]  wonglish | 대종경 서품 3장 ‘불법이 천하의 큰 도인 이유 네가지’

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “불법은 천하의 큰 도라 생사의 큰일을 해결 한다” “The teaching of the buddhadharma is the supreme Way of all under heaven. it solves the crucial matter of birth and death” * 불...
    Date2018.06.23 Category연재 Views5
    Read More
  14. [1087호]  wonglish | 대종경 서품 3장 ‘불법이 천하의 큰 도인 이유 4가지’

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “불법은 천하의 큰 도라 참된 성품의 원리를 밝히고” “The teaching of the buddhadharma is the supreme Way of all under heaven. It illuminates the principle of the true nature” * &...
    Date2018.06.21 Category연재 Views3
    Read More
  15. [1086호]  wonglish | 대종경 서품 2장

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “장차 회상(會上)을 열 때에도 불법으로 주체를 삼아 완전무결한 큰 회상을 이 세상에 건설하리라” “I will create in this world a perfect and complete religious order by taking the Buddha ...
    Date2018.06.16 Category연재 Views3
    Read More
  16. [1085호]  wonglish | 「정전」제3수행편 제16장 영육쌍전법中

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    새 세상의 종교는 수도와 생활이 둘이 아닌 산 종교라야 할 것이니라. “The religion of this new world should be a living religion in which cultivating the Way and life itself are nondual” * &l...
    Date2018.06.02 Category연재 Views8
    Read More
  17. [1084호]  wonglish | 「정전」제3수행편 제14장 고락에 대한 법문

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “낙을 버리고 고로 들어가는 원인 두 번째, 고락의 근원을 안다 할지라도 실행이 없는 연고요” “Even when we know these origins of suffering and happiness, we do not act accordingly”...
    Date2018.05.24 Category연재 Views4
    Read More
  18. [1083호]  wonglish | 「정전」제3수행편 제14장 고락에 대한 법문

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “낙을 버리고 고로 들어가는 원인 첫번째 고락의 근원을 알지 못 함이요” “The Causes behind Abandoning Happiness and Embracing Suffering First, ignorance of the origins of suffering and ...
    Date2018.05.19 Category연재 Views8
    Read More
  19. [1082호]  wonglish | 「정전」 제3 수행편 제13장 최초법어 4조中 - Ⅱ

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “응용할 때에 취사하는 주의심을 놓지 아니하고 지행(知行)을 같이 할 것이니라” “ When you are applying yourself, maintain heedfulness in making choices, and let your understanding and c...
    Date2018.05.03 Category연재 Views12
    Read More
  20. [1081호]  wonglish | 「정전」 제3 수행편 제13장 최초법어 4조中 - Ⅰ

    영어로 만나요 원불교 | 권상은 교도(영등포교당)

    “응용할 때에 취사하는 주의심을 놓지 아니하고 지행(知行)을 같이 할 것이니라” “When you are applying yourself, maintain heedfulness in making choices, and let your understanding and co...
    Date2018.05.01 Category연재 Views10
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3

로그인

회원가입